segunda-feira, 12 de maio de 2008

Bertold Brecht dá uma lição a Sócrates...

... a propósito de comentários infelizes deste último, em Coimbra, que atentam contra a luta e os direitos dos trabalhadores portugueses.


Elogio da Dialéctica



A injustiça avança hoje a passo firme
Os tiranos fazem planos para dez mil anos
O poder apregoa: as coisas continuarão a ser como são
Nenhuma voz além da dos que mandam
E em todos os mercados proclama a exploração;
isto é apenas o meu começo


Mas entre os oprimidos muitos há que agora dizem
Aquilo que nós queremos nunca mais o alcançaremos


Quem ainda está vivo não diga: nunca
O que é seguro não é seguro
As coisas não continuarão a ser como são
Depois de falarem os dominantes
Falarão os dominados
Quem pois ousa dizer: nunca
De quem depende que a opressão prossiga? De nós
De quem depende que ela acabe? Também de nós
O que é esmagado que se levante!
O que está perdido, lute!
O que sabe ao que se chegou, que há aí que o retenha
E nunca será: ainda hoje


Porque os vencidos de hoje são os vencedores de amanhã.

16 comentários:

Lúcia disse...

O teu post fez-me lembrar isto:
"De pé ó vítimas da fome
De pé famélicos da terra
Da ideia a chama já consome
A crosta bruta que a soterra
Cortai o mal bem pelo fundo
De pé, de pé, não mais senhores
Se nada somos em tal mundo
Sejamos tudo ó produtores"

Pedro Branco disse...

O Brecht dá lições a toda a gente! É por isso génio.

Antuã disse...

O SNI (Socretinos Naturalmente imbecis) já domina a informação. hoje O socretino veio hoje a aveiro. Estavam lá mais de 200 pessoas para o beijar. Todavia, a emissora Nacional de Radiodifusão, hoje a falar um português esquisito, esqueceu-se de falar destes mimos que o pPresidente do Conselho de Ministros recebeu.

Fernando Samuel disse...

Este Brecht tem resposta para tudo o que é importante.
Ainda há momentos recorri a ele no anónimo século xxi.

Beijo amigo.

Sal disse...

Lúcia:
Sejamos tudo. Boa lembrança, a tua.


Pedro Branco:
É um génio como poucos.


Antuã:
Este Sócrates é o chefe da Máfia.


beijinhos a todos

Sal disse...

Fernando Samuel:

Brecht era um homem dotado da incrível capacidade de observar e registar a luta de classes no mundo à sua volta. Tem resposta para tudo, realmente. tudo o que é importante.


Beijinhos

Maria disse...

É por isso que de vez em quando lá publico Brecht....
... com a desculpa que me faltam as palavras.....

Brecht com toda a capacidade que tinha de nos abrir os olhos. Raio, aquele "alemão baixinho", como já li escrito por aí, sabia tão bem o que dizia. E continua tão actual..

Beijinho, Sal

Sérgio Ribeiro disse...

O ti'Brecht merece mesmo estar neste blog de vez em quando. E tu, Sal, mereces ter um "tio" assim.
Agora desconfio muito do aproveitamento do "aluno". E lá fica o ti'Brecht prejudicado na avaliação porque chumba-o de certeza... Ah, disso não tenho duvidas!

Andreia do Flautim disse...

=)

Uma boa semana!

Hilário Godinho disse...

Peço Asilo Político, Je demande Asile Politique, Ich verlange politisches Asyl, I ask for Political asylum
------------------------------------------------------------------------------------------------------
Resistência Portuguesa Militar e Civil Anti Pide/D.G.S.E. -----

Liberdade, Democracia, Justiça, Imprensa, Direitos Humanitários. Sim.
Ditaduras, PIDE/D.G.S.E., Tortura, Fome, Corrupção. Não Obrigado.
Peço Asilo Político, Dinheiro, Doente e Invalido com Fome em Tribunal com Dívidas.
Enviar dinheiro para a Anti Pide/D.G.S.E..
Sr. Godinho --- Dornacherstrasse, 245 --- CH 4053 Basel --- Suisse. -----

Se não pode impôr a paz, pode convencer pelo exemplo. -----

Peço Asilo Político. -----

Donativos para a Resistência Portuguesa Militar e Civil Anti Pide/D.G.S.E..
Hilário Vicente Rosa Godinho --- Conta de Épargne UBS CHF --- Nº conta 233-691451.M1F --- Nº de cliente 233-691451 --- Iban CH21 0023 3233 691451M1F --- SWIFT Adresse (BIC): UBSWCHZH80A --- UBS AG --- Postfach, CH 4053 Basel --- Suisse. --- Ou ---
Sr. Godinho --- Dornacherstrasse, 245 --- CH 4053 Basel --- Suisse. ---
Telefone: 0041 765 450 994. Comuniquem na Imprensa Mundial. Eu falo Português, E também Francês. -----
------------------------------------------------------------------------------------------------------
Peço Asilo Político, Je demande Asile Politique, Ich verlange politisches Asyl, I ask for Political asylum
------------------------------------------------------------------------------------------------------
Résistance Portugaise Militaire et Civil Anti Pide/D.G.S.E. -----

Liberté, Démocratie, Justice, Presse, Droits Humanitaires. Oui.
Dictatures, PIDE/D.G.S.E., Torture, Faim, Corruption. Non Merci.
Je demande Asile Politique, l'argent, le malade et l'invalide avec la faim devant le tribunal avec des dettes.
Envoyer argent pour l'Anti Pide/D.G.S.E..
Mr. Godinho --- Dornacherstrasse, 245 --- CH 4053 Basel --- Suisse. -----

Si ne peut pas imposer la paix, peut convaincre par l'exemple. -----

Je demande Asile Politique. -----

Donations pour la Résistance Portugaise Militaire et Civil Anti Pide/D.G.S.E..
Hilário Vicente Rosa Godinho --- Compte d'Épargne UBS CHF --- Nº de compte 233-691451.M1F --- Nº de client 233-691451 --- IBAN: CH21 0023 3233 6914 51M1F --- SWIFT Adresse (BIC): UBSWCHZH80A --- UBS AG --- Postfach, CH 4053 Basel --- Suisse. --- Ou ---
Mr. Godinho --- Dornacherstrasse, 245 --- CH 4053 Basel --- Suisse. ---
Téléphone: 0041 765 450 994. Communiquent dans la Presse Mondiale. Je parle Portugais, Et aussi Français. -----
------------------------------------------------------------------------------------------------------
Peço Asilo Político, Je demande Asile Politique, Ich verlange politisches Asyl, I ask for Political asylum
------------------------------------------------------------------------------------------------------
Widerstand Portugiesisches Militärisches und Zivilist Anti Pide/D.G.S.E. -----

Freiheit, Demokratie, Justiz, die Presse, Humanitäre Rechte. Ja.
Diktaturen, PIDE/D.G.S.E., Tortur, Hunger, Bestechung. Nein Danke.
Ich verlange politisches Asyl, das Geld, Kranke und Invalide mit dem Hunger vor dem Gericht mit Schulden.
Senden Geld für Anti Pide/D.G.S.E..
Herr. Godinho --- Dornacherstrasse, 245 --- CH 4053 Basel --- Schweiz. -----

Wenn nicht aufdrängen kann der Frieden, kann durch das Beispiel überzeugen. -----

Ich verlange politisches Asyl. -----

Schenkungen für den Widerstand Portugiesisches Militärisches und Zivilist Anti Pide/D.G.S.E..
Hilário Vicente Rosa Godinho --- Compte d'Épargne UBS CHF --- N° des Kontos 233-691451.M1F --- Nº des Kunden 233-691451 --- IBAN: CH21 0023 3233 6914 51M1F --- SWIFT Adresse (BIC): UBSWCHZH80A --- UBS AG --- Postfach, CH 4053 Basel --- Schweiz. --- Oder ---
Herr. Godinho --- Dornacherstrasse, 245 --- CH 4053 Basel --- Schweiz. ---
Telefon: 0041 765 450 994. Teilen in der weltweiten Presse mit. Ich spreche Portugiesisch, Und auch Französisch. -----
------------------------------------------------------------------------------------------------------
Peço Asilo Político, Je demande Asile Politique, Ich verlange politisches Asyl, I ask for Political asylum
------------------------------------------------------------------------------------------------------
Resistance Portuguese Military and Civil Anti Pide/D.G.S.E. -----

Freedom, Democracy, Justice, The Press, Humane Rights. Yes.
Dictatorships, PIDE/D.G.S.E., Torture, Hunger, Corruption. Not Thank You.
I ask for Political asylum, Money, Sick and Invalid with Hunger in Court with Debts.
To send money for the Anti Pide/D.G.S.E..
Sir. Godinho --- Dornacherstrasse, 245 --- CH 4053 Basel --- Suisse. -----

If it can not impose peace, can convince by example. -----

I ask for Political asylum -----

Donations for the Resistance Portuguese Military and Civil Anti Pide/D.G.S.E..
Hilário Vicente Rosa Godinho --- Account of Épargne UBS CHF --- Nº of account 233-691451.M1F --- Nº of customer 233-691451 --- IBAN: CH21 0023 3233 6914 51M1F --- SWIFT Adresse (BIC): UBSWCHZH80A --- UBS AG --- Postfach, CH 4053 Basel --- Switzerland. --- Or ---
Sir. Godinho --- Dornacherstrasse, 245 --- CH 4053 Basel --- Suisse. ---
Telephone: 0041 765 450 994. Communicate in the World Press. speak Portuguese, And also French. -----

http://pide1.spaces.live.com/

Anónimo disse...

sempre, sempre na brecha, o inigualável Brecht!
beijocasssssss
vovó Maria

Justine disse...

Brecht continua a falar por todos nós, e a ensinar-nos a observar, de longe, para percebermos melhor.

Vieira Calado disse...

Isso é que era bom!
O homem só ouve os amigos, os exploradores.
Um abraço.

samuel disse...

Por vezes as nossas "ideias & inspirações" para posts andam aos pares... e lá aparecemos nos blogs com a mesma ideia, a falar da mesma pessoa, a partilhar a mesma música...
Só que isso é bom, ao contrário do drama dos vestidos iguais das patetas do jet 7 nas suas festas.

Sal disse...

Maria:
Tão actual que até arrepia, infelizmente.

Sérgio:
Na verdade não desejaria tal maldade ao Brecht... Ser agora professor daquele estafermo...Que tempo perdido.

Andreia:
Boa semana para ti, tambem. Gostaste do Brecht?

Caro Hilário:
a sua situação é muito estranha.
boa sorte.

Vovó Maria:
É inigualável sem dúvida...

Justine:
E consegue tão bem descrever o nosso Portugal sem nunca ter vivido neste contexto..

Vieira Calado:
Bem vindo ao Mar.
É verdade. Só ouve o grande capital. Para desgraça dos trabalhadores portugueses...


Samuel:
Pois, eu já vi o cantigueiro. E foi bom, é claro. Não há problema nenhum.
Por outro lado, as probabilidades de nós os dois vestirmos o mesmo
vestido sem costas e com lantejoulas em alguma gala do jet7 são poucas...
É que eu não gosto de lantejoulas...
:-)))

juju disse...

Não gostei ñ era o que eu procurava